最新記事


『レトロゲーム超翻訳セレクト』の英語版が販売開始! (06/17)

『レトロゲーム超翻訳セレクト』の英語版が登場予定! (02/04)

ゲーム英語辞典『Gaminglish(ゲーミングリッシュ)』作成中(最終更新日:2016/07/08) (12/31)

同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』 再頒布予定② (12/13)

『MOTHER2』のローカライズ解説本が超面白い (12/10)

同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』 再頒布予定① (11/23)

レトロゲーム同人イベント「ゲームレジェンド」にサークル参加予定 ② (11/03)

レトロゲーム同人イベント「ゲームレジェンド」にサークル参加予定 ① (10/23)

ポケモンGOのエイGOをゲットだぜ (07/26)

Netdecking 【ネットデッキング】 (07/08)

Hudson Bee 【ハチ助】 (06/28)

Faceroll 【フェイスロール】 (06/21)

Legal Loli 【合法ロリ】 (06/15)

Rage quit 【キレ落ち】 (05/02)

謹賀新年 (01/01)

米国人ゲーマーグループが選ぶ「史上最高のビデオゲーム200本」 (12/07)

RNG hates me 【乱数は俺を嫌っている】 (11/25)

OTK 【ワン・ターン・キル】 (11/24)

imba 【バランスが悪い】 (11/19)

Secondhand Market / Secondary Market 【中古市場】 (11/12)

総記事数:

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Pokemon Pickup Lines 【ポケモン口説き文句】

女性をナンパする際の殺し文句(Pickup Lines)にポケモン用語を織り交ぜたもの。「君はピカチューなのか? 美しすぎてシビれちゃったよ」といった正統派(?)から、「バトルするかい? 俺のモンスターボールは準備万端だぜ!」などの直結系まで、その種類はさまざまである。相手がポケモンファンなら、こうかはばつぐんだ!

[ネットで見つけた例]
・君はBeautifly(アゲハントの英語名)よりビューティフルだ。
・「やけどなおし」が必要だ。君がホットだからね。
・僕がケーシィだったら君の寝室にテレポートできるのにな…。
・君のせいで僕のギャラドスがハイドロポンプを放ったよ!
・僕のニョロモを見たいかい?
・ブラッキーと同様、僕も夜に進化するんだ。
・君をポケモンで例えるならゼニガメだ。だって、僕を濡らすんだから!
・君のフォレトスに、あまいミツを塗りたいな。
・僕がピジョンだったら、「かぜおこし」で君のパンツを脱がせる。
・僕のモンスターボールにロックカットをしてくれないか?
・下に付いているのはモンジャラかい?
・僕がエビワラーだったら、その尻に「かみなりパンチ」を打つよ。
・僕のアーボが進化するところを見たいかい?
・僕のタマタマはとても弱いんだ。経験を積ませるためにバトルをしよう。
・僕たち2人のミュウツーを作りにいこう。
・僕の「ポケモンのふえ」を吹いてみたいか?
・僕のドロドロの棒をベロベルトしたいか?

ほかにも知りたい方は、ぜひ表題のフレーズで検索をかけてみよう。



ゲーム英語辞典『Gaminglish』トップページ
スポンサーサイト

☞ 関連記事

コメント

コメントの投稿

非公開コメント


ブログパーツ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。