最新記事


同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクトⅡ』予約開始! (12/10)

『ディジャブ』より ~何を期待した…?~ (12/08)

『ダンジョンエクスプローラー』より ~ダンジョンに出会いを求めるな~ (12/03)

『高橋名人の大冒険島II』より ~なんちゃって中世英語~ (12/01)

『クロノ・トリガー』より ~調味料からロックミュージシャンへ~ (12/01)

『カダッシュ』より ~動物語が分かるドクターといえば?~ (11/24)

『コズミック・ファンタジー2 冒険少年バン』より ~ありがとうサイマスター~ (11/23)

『サラダの国のトマト姫』より ~城は城でも「ガーランド城」~ (11/17)

『負けるな!魔剣道』より ~三ばか大将~ (11/17)

『スーパーマリオRPG』より ~ビートルザらス~ (11/10)

『レトロゲーム超翻訳セレクトⅡ』番外編! 同人誌で取り上げ切れなかった面白翻訳を紹介 (10/30)

『レトロゲーム超翻訳セレクトⅡ』を頒布予定! (10/22)

『ウォーリーをさがせ!』の面白翻訳をさがせ! (09/09)

『レトロゲーム超翻訳セレクト』の英語版が販売開始! (06/17)

『レトロゲーム超翻訳セレクト』の英語版が登場予定! (02/04)

ゲーム英語辞典『Gaminglish(ゲーミングリッシュ)』作成中(最終更新日:2016/07/08) (12/31)

同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』 再頒布予定② (12/13)

『MOTHER2』のローカライズ解説本が超面白い (12/10)

同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』 再頒布予定① (11/23)

レトロゲーム同人イベント「ゲームレジェンド」にサークル参加予定 ② (11/03)

総記事数:

同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』 再頒布予定①

こんにちは。

11月6日、レトロゲーム同人イベント「ゲームレジェンド25」に参加させていただき、『レトロゲーム超翻訳セレクト』という同人誌を頒布しました。ご購入いただいた皆様、どうもありがとうございます!


IMG_0329.png


開場から2時間弱ほどで200部完売したこともあり、イベントが終わった現在もまだそれなりに需要があるのではないかと考えています。そこで、本誌を増刷し、同人ショップに委託することを検討しています。もしくは、「ゲームレジェンド」のような同人イベントがまたあれば、そこで再頒布させていただくかもしれません。

どんな形で再頒布するかは未定ですが、第二版に向けて体裁の面でいくつか変更したい要素があったため、いろいろと実験しては自宅のプリンターで試し刷りをしていました。


↓表紙の明るさを変えて試し刷り
IMG_0354.png


↓本文の文字フォントを変えて試し刷り
IMG_0355.png


ほかにも、初版の仕上がりを見たら背幅が割とあったので、第二版では背表紙にもタイトル名を入れます。

こういった変更を加えたうえで、本日、印刷会社さんにデータを入稿しました。仕上がりを見て問題がなさそうであれば、本格的に再販方法を決めたいと思います。

本誌にご興味がある方は、ぜひ続報をお待ちください!


このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 
スポンサーサイト




☞ 関連記事

ブログパーツ